Webs de escritores del Grupo Editorial Pérez-Ayala

Blanca Uriarte: “El título tiene que añadir carisma y personalidad a la obra, y además, dejar margen para la intriga”

DSC_0236 (2) (Medium)1) Sine Homo es tu cuarto poemario publicado ¿Qué importancia le das al título en el conjunto de la obra?

 

Lograr un buen título, o al menos, que el autor lo considere como tal, es muy complicado. El título tiene que añadir carisma y personalidad a la obra, y además, dejar margen para la intriga.

 

 

2) El libro ha sido editado bajo el sello editorial “Rilke”. ¿Qué ha significado para ti como escritora este hecho?

 

            Teniendo en cuenta las características y los autores del sello, un reconocimiento tan, tan especial, que aún me cuesta creer…

Me gustaría poder decir algo interesante e innovador, pero hace mucho tiempo que me quedé sin palabras para poder agradecer tanta suerte y tanto apoyo… Digamos que uno escribe porque le gusta, sin más; todo lo demás son logros inesperados –en un mundo desconocido-, que hay que ir asimilando poco a poco y sin levantar los pies del suelo.

Ante todo, doy las gracias por el calor humano de una experiencia que habrá de vivir entre sus contrastes; y espero responder a tanto aliento, con correspondencia, responsabilidad y trabajo.

 

 

3) Se dice que existe una literatura femenina frente a la masculina. ¿Crees que ciertamente hay dos tipos de literatura?

 

Creo que las respuestas de género son relativamente distintas ante la vida, y como tal, cada interpretación puede generar literatura diferente. (Todo ello, sabiendo que las generalizaciones se desacreditan por sí mismas).

 

 

4) ¿Sigues algún proceso a la hora de escribir versos o es la propia inspiración la que te guía?

 

Puede ser que en algún momento me sienta absolutamente inspirada y las palabras broten por sí mismas dando luz a un sentimiento, o puede ser –y esto es más común- que sienta una idea como inspiración y luego proceda a su desarrollo. Indistintamente, siempre parto de un comienzo más o menos guiado…

 

5) Cuando nos adentramos en Sine Homo encontramos algunos poemas traducidos al euskera. ¿Te has planteado escribir un poemario en tu lengua oriunda?

 

Soy partidaria de conservar y proteger siempre el patrimonio histórico, ya sea forestal, urbanístico, cultural, o de cualquier otro tipo; por su valor incuestionable y único. Me encantaría conocer la lengua de mis antepasados, y aunque hice varios cursos, mis conocimientos del euskera son limitados. Todo ello imposibilita que un poema nazca en esta lengua y con ritmo propio; pero por supuesto, todo es cuestión de trabajar el tema, de una forma u otra….

 

 

6) Hay quien defiende la palabra poeta frente a poetisa. ¿Cómo prefieres que te llamen y por qué?

 

Me cuesta reconocerme como nada, más allá de mi nombre y apellidos. El término poeta me parece un término demasiado serio, que se usa a veces, sin demasiado criterio.

Dice Rainer María Rilke en “Cartas a un joven poeta”: “Escudriñe hasta describir el móvil que le impele a escribir. Averigüe si ese móvil extiende sus raíces en lo más hondo de su alma. Y procediendo a su propia confesión, inquiera y reconozca si tendría que morirse en cuanto ya no le fuera permitido escribir. Ante todo, esto: pregúntese en la hora más callada de su noche: “Debo yo escribir”. Vaya cavando y ahondando, en busca de una respuesta profunda. Y si es afirmativa, si usted puede ir al encuentro de tan seria pregunta con un “Si debo” firme y sencillo, entonces, conforme a esta necesidad, erija el edificio de su vida”. Yo sólo puedo decir, que escudriño el porqué de mi escritura y sólo percibo una necesidad sincera y absoluta que va evolucionando a la vera de mi tiempo, de mis circunstancias y mis sentimientos. Tal vez sea poeta…, el tiempo podrá demostrarlo o no…. (El término poetisa no me gusta: viene muy desprestigiado desde la historia y no me parece que se corresponda con la acepción femenina de la palabra poeta -que por sí misma ya lo podría abarcar-).

7) A pesar del pesimismo que reina en el libro. ¿El lector puede entrever entre sus versos un atisbo de esperanza?

 

Aunque pueda no parecerlo, soy una enamorada de la vida. Es verdad sin embargo, que tengo la sensación de que cuanto más viajo y más vivo otras experiencias, más aumenta mi sentimiento de no poder sobreponerme a la sensación de un mundo de injusticia generalizada. (Las excepciones en este caso, confirman la regla).

En ese sentido, tal vez tenga que reconocer que estoy en un momento de fuerte pesimismo interior y que me asustan mis respuestas….Podría dedicarme a hablar de temas más banales y del día a día, pero me parece muy importante poder llorar lo que no me gusta….Este es mi momento actual….

 

8) ¿Piensas que la poesía es importante en un mundo como el que vivimos?

 

Sólo hay que fijarse en el abanico de censuras sobre poetas y poesía a lo largo de la historia, para llegar a la conclusión de que el poeta puede resultar muy, muy incómodo frente a la cerrazón.

Es verdad que es un momento puntual de acomodación letal sobre un progreso mal entendido, que evita cualquier discrepancia con el sistema y con la escala de valores propiciada; pero la capacidad de la poesía para la introspección sincera en el distanciamiento del ser interior y los condicionantes generales de cada existencia, hacen de la poesía un género único y especial. Ahora, y siempre.

 

 

9) Sabemos que eres una gran lectora. ¿Has descubierto nuevos autores o lecturas que aporten algo a tu creación literaria?

 

Es algo más que descubrir….Creo que busco….Busco con deleite –dentro de los parámetros que me gustan- para encontrar nuevas formas,  nuevas visiones, nuevos fondos que me aporten frescura, tolerancia, apertura….

A pesar de la falta de horas, siempre encuentro un hueco para disfrutar unas páginas. En narrativa y en los últimos tiempos, me ha sorprendido muy gratamente El Lobo Estepario de Herman Hesse y ahora mismo estoy entre las páginas de Quién te lo ha contado, de Mariam Reyes. Tengo afición a los libros de culturas diferentes, de crecimiento personal y a todos aquellos que trabajan la visión femenina del día a día. Como se ve, voy y vengo entre muchos temas y autores.

En poesía, aparte de las grandes figuras incombustibles al paso del tiempo -que huelga decir por sabidos- tendría que mencionar sin duda –porque mis lecturas se inclinan por cercanía hacia ellos- a muchos de los excelentes autores de reconocida trayectoria, de la propia Editorial y de la zona donde convivo. De todas las formas cualquier poema de cualquier autor que logre erizar mi piel, tiene mi apoyo incondicional.

 

 

10) Háblanos de tus próximos proyectos literarios. ¿Te atreverías con el género narrativo?

He escrito varios relatos cortos propiciados desde el Taller Literario, con el ánimo de aprender y mejorar conocimientos en lo relativo al maravilloso mundo de la escritura…Creo que pueden ser interesantes, pero tal como he especificado, nacen desde fuera, nunca por necesidad….

Puede que algún día me atreva, incluso con alguna mezcla de géneros, pero mi sitio está en la poesía, aunque sus recompensas en general, sean más etéreas y atemporales.

Autores

peuterey outlet online peuterey outlet online peuterey outlet online peuterey outlet online peuterey outlet online peuterey outlet online woolrich outlet online woolrich outlet online woolrich outlet online woolrich outlet online woolrich outlet online woolrich outlet online golden goose pas cher golden goose pas cher golden goose pas cher golden goose pas cher golden goose pas cher golden goose outlet online golden goose outlet online golden goose outlet online golden goose outlet online golden goose outlet online